92 greeting: “Good morning. What private matter brings you?” Al-Munakhkhal al-Yashkurī says: “A few weeks past, after your tour with Al-Nābighah al-Ẓubyānī through your chambers, he composed a poem in your dishonour. He said: May God bestow disgrace, then curse twice more, The craven, witless jeweler’s heir of lore. He wounds those close, yet distant ones he spares, And in his heart, betrayal’s seed he bears. An army vast, in thousands does he raise, To wage a war, in fickle fortune’s gaze. Yet in the fray, no harm to foes he deals, Not even a scratch, his feeble strength conceals. Al-Nuʿmān ibn al-Munẓir, in disbelief:
RkJQdWJsaXNoZXIy OTg0NzAy