The Portuguese in the Sea of Oman

_ 26 _ young woman being only nine years of age and not of a marriageable age. I did not agree to this: I am taking the King with me to Goa, should I find a person with whom to marry him that should be fitted for him and of rank, I will do so if for in truth by marrying him to a Christian woman he would be one, and should he return to the islands he would be sure to get entangled with some Moorish woman, and would be a Moor himself as formerly, and I take him with me also for him to learn our customs and witness our divine offices, and obtain knowledge of the things necessary for a Christian. I, Senhor, wrote to Your Highness to send Gyll Fernandes de Carvalho to the coast of [in pencil] Quedua and Pendam and the reasons why I did so, as you will see by the general letter; and that when any message came from Malaqa to attend to it, for it was besieged and in great necessity, and truly does it seem that Our Lord remembered this land on account of the many virtues of Your Highness, and of the zeal for His Service, and because you so chiefly and particularly ordain it, and enjoin, should be kept to in all things, and that our sins should not prevail with Him to permit that He should neglect such holy reasons as those of Your Highness.

RkJQdWJsaXNoZXIy OTg0NzAy