The Portuguese in the Sea of Oman

_ 530 _ After these houses had been commandeered, valued and handed over to the Society in the name His Highness, for him to pay for them, I stayed one year in them. After spending a year there are being summoned by an obedience to Goa,(A) asked the King of the Ormuz for some other adjacent huts, in which there were some casks of palm wine which were a trouble to our members. He gave to me and drew up a barata(B) on them. These huts were valued at four hundred or five hundred pardaus. I sent this barata to Father Dom Goncalo(C), but he did not take much notice of it, because when I came back to Goa he did not know what he had done with it. When I went to Goa, the King’s factor continued lodging [351r] in the houses, because Father Goncalo did not send anyone to live in them or any father of the society to stay in my place. On the contrary, he instructed me to bring all those I had with me there and all the clothes that I could with me. This caused an outcry as the people saw that they were not being sent anyone from the Society to stay there. (A) Towards the end of 1555 he returned to India (Cf Documenta Indica Vol. III 404; Polanco Chron Vol. V 669). (B) Barata: “As a term used in the East, it means ‘a bill drawn on wealth, or a money order payable by the Treasury’. From the Turko- Persian barat.” (Dalgado Vol. I 98). (C) D. Goncalo da Silveira, Provincial 1556-1559.

RkJQdWJsaXNoZXIy OTg0NzAy