_ 142 _ all the trifling details of this country. António Mendes de Oliveira is on his way to where you are, and he will tell Your Reverence about everything. He is an observant person, who has seen everything I have done and all that has happened to me, and Your Reverence may ask him about everything for I have great trust in him. I shall say no more, except may Our Lord keep you and may you end in His service, and may He draw me closer to salvation. I commend myself to your prayers. From the mountains of Tabriz, 23 August 1550. The things I tell Your Reverence in this letter, you should keep to yourself, because there are many Moors in that city [Ormuz] who speak Portuguese, and if they get to know what I am writing to you, they will send word here that I have written complaints and it will do me more harm than good. Shah Tahmasp only told me to write, as the council required to say that the woman should be sent, and I do not want to act in a way that the friendship of so many years is lost. Your Reverence should know what is actually happening. I am writing to the Lord Governor, and also to the Captain of the fortress and the Chief Treasury Officer, that since the Lord Governor has sent me here, he should
RkJQdWJsaXNoZXIy OTg0NzAy